360小说网【www.uz360.net】第一时间更新《晚清第一枭雄》最新章节。
谈话越来越僵,连双方的翻译都受到影响,彼此怒目而视。
此次会谈使用英语作通行语言。四国外交官的翻译是个英国人,久在华夏居住,会一口熟练的汉语。吴捷的翻译是个广东人,自小受教会学校教育,是唐廷枢、容闳的同学,也是南都大学文学院外语系的教授。
眼见大家越谈越崩,久不言语的俄国驻华公使普提雅廷闪着狡黠的小眼睛,说道:
“诸位,中国有个成语叫做‘求同存异’。我们此番会谈是为了取得共识,不是要扩大分歧。大家各执己见,不仅不能解决问题,还将激化彼此的矛盾。
“我倒认为,我们各国在发展商品贸易、促进技术革新上,与复兴会具有共同的利益,具备广泛的合作基础。我们应该搁置争议,互相让步,尤其要避免发生直接冲突。
“这既符合我们各国利益,也符合复兴会的利益,既是双方军人希望看到的,也是上海地区绅商百姓翘首以盼的。”
普提雅廷善于花言巧语,一番“搁置争议、求同存异”的言论令在场人士深感兴趣。他们都知道清军守不住上海,而上海对复兴会意义非凡,吴捷是志在必得。
假若各国与复兴会撕破脸皮,而复兴会最终推翻清廷,到时候各国就要被动了。
阿礼国赶紧说道:“公使先生的提议很有见地,我们不如搁置现有争议,达成一个彼此都能接受的妥协方案。”
此话一出,在座的人都陷入了沉思。彼此都能接受,这意味着洋人能够接受,复兴会也能够接受。至于清廷,则被排除在外。
因此,这个妥协方案既要尊重洋人的利益,也要满足复兴会的诉求,最好也给清廷留足面子。这绝对是个很难实现的任务。
普提雅廷提出折衷的方案,看似好心,其实居心叵测。
本书首发:塔读小说APP——免费无广告无弹窗,还能跟书友们一起互动。
当时,英国是当之无愧的世界霸主。法国在大航海时代落伍,在海外的殖民地不多,又经历多年内乱,国力有限。
英国人挑起第二次**战争爆发时,法国在太平洋的舰队只有一大三小四艘新型战舰、六百名海军陆战队员。法国人在远东的侵略重心是越南,却很想在第二次**战争中分一杯羹,从华夏攫取更大的利益。
1857年5月,法国决定借“马神甫”事件参战,随即组织了一支由13艘军舰组成的舰队,积极派兵参战。
1859年6月,英法联
360小说网【www.uz360.net】第一时间更新《晚清第一枭雄》最新章节。
本章未完,点击下一页继续阅读。